Custom Search

Mechanical engineering glossary of terms, German English
Glossar Maschinenbau, Deutsch-Englisch


The glossary is arranged in alphabetical order.

To access it click the appropriate letter in the table below:

"A1"

"A2"

"A3" "A4" "A5" "A6"
"A7" "A8" "A9" "A10" "A11" "A12"
"A13" "A14" "A15" "A16" "A17" "A18"
"A19" "A20" "A21" "A22" "A23" "A24"
"A25" "A26" "A27" "A28" "A29" "A30"
"A31" "A32" "B1" "B2" "B3" "B4"
"B5" "B6" "B7" "B8" "B9" "B10"
"B11" "B12" "B13" "B14" "B15" "B16"
"B17" "B18" "B19" "B20" "B21" "C"
"D1" "D2" "D3" "D4" "D5" "D6"
"D7" "D8" "D9" "D10" "E1" "E2"
"E3" "E4" "E5" "E6" "E7" "E8"
"E9" "E10" "E11" "E12" "E13" "E14"
"E15" "E16" "E17" "F1" "F2" "F3"
"F4" "F5" "F6" "F7" "F8" "F9"
"F10" "F11" "F12" "F13" "F14" "G1"
"G2" "G3" "G4" "G5" "G6" "G7"
"G8" "G9" "G10" "G11" "G12" "G13"
"G14" "G15" "G16" "H1" "H2" "H3"
"H4" "H5" "H6" "H7" "H8" "H9"
"H10" "H11" "H12" "I1" "I2" "K1"
"K2" "K3" "K4" "K5" "K6" "K7"
"K8" "K9" "K10" "K11" "K12" "K13"
"K14" "K15" "K16" "L1" "L2" "L3"
"L4" "L5" "L6 "L7 "L8 "L9
"L10" "L11" "L12" "L13" "M1" "M2"
"M3" "M4" "M5" "M6" "M7" "M8"
"M9" "M10" "M11" "M12" "M13" "M14"
"M15" "M16" "M17" "N1" "N2" "N3"
"N4" "O1" "O2" "O3" "O4" "O5"
"P1" "P2" "P3" "P4" "P5" "P6"
"P7" "P8" "P9" "P10" "P11" "P12"
"P13" "P14" "P15" "P16" "R1" "R2"
"R3" "R4" "R5" "R6" "R7" "R8"
"R9" "R10" "R11" "R12" "R13" "R14"
"S1" "S2" "S3" "S4" "S5" "S6"
"S7 "S8" "S9" "S10" "S11" "S12"
"S13" "S14" "S15" "S16" "S17" "S18"
"S19" "S20" "S21" "S22" "S23" "S24"
"S25" "S26" "S27" "S28" "S29" "S30"
"S31" "S32" "S33" "S34" "S35" "S36"
"S37" "S38" "S39" "S40" "T1" "T2"
"T3" "T4" "T5" "T6" "T7" "T8"
"T9" "T10" "T11" "U1" "U2" "U3"
"U4" "U5" "U6" "U7" "U8" "U9"
"V1" "V2" "V3" "V4" "V5" "V6"
"V7" "V8" "V9" "V10" "V11" "V12"
"V13" "V14" "W1" "W2" "W3" "W4"
"W5" "W6" "W7" "W8" "W9" "W10"
"Z1" "Z2" "Z3" "Z4" "Z5" "Z6"
"Z7" "Z8"

A termbase is availabe containing more technical and business terms.

anime


Like to see similar glossaries?

Hier einige Übersetzungsbeispiele zum Thema Maschinenbau

Visit my Homepage