Wenn Gefahren entstehen können, müssen
nach der Betätigung einer Not-Aus-Einrichtung die Antriebe so schnell
wie möglich stillgesetzt werden.
In cases where a potentially hazardous situation might
develop, the drives must be shut down as
fast as possible after activation of an emergency STOP.
Im Einrichtbetrieb können alle Achsen im Schleichgang durch Tippen ohne
Verriegelungen bewegt werden. Hiermit kann das
Regalbediengerät z. B. für die Feineinstellung von Signalgebern
genau verfahren werden.
In setup mode, all axes can be moved at creep feed in JOG mode without interlock.
This mode is useful, for example, for positioning a stacker
crane exactly for fine adjustment of encoders.
Main page for sample German/English translations
Check out a glossary on "Automation Engineering" in German and English!