Abbau
(Deutsch) – (chemical) decomposition/breakdown, (Spannung/tension) reduction, downsizing, degradation, extraction, disassembly, removal, demounting, dismantling, depletion, mining
Fachbegriff aus Maschinenbau und Technik: Abbau beschreibt meist Demontage, Abbau von Spannungen, Materialzerfall oder Reduktion. Hier sind präzise Übersetzungen und reale Beispiele.
Beispiele / Examples
| Deutsch | English |
|---|---|
| Stoffe können chemisch in ihre Bestandteile zerlegt (abgebaut) werden. | Substances can be decomposed chemically into their constituent components. |
| Die Vertriebsmannschaft eines Unternehmens wird verkleinert (abgebaut). | A company's salesforce is reduced in size. |
| Das Unternehmen wurde verkleinert (abgebaut). | The business was downsized. |
| Das Gerät wurde vor Ort zerlegt (abgebaut). | The device was disassembled on site. |
Hinweise / Notes
- Degradation/Depletion: Bezeichnet Abbau/Verschleiß eines Materials oder Systems im Laufe der Zeit (z. B. Materialermüdung, Erschöpfung eines Lagers).
Refers to the gradual wearing down, breakdown, or exhaustion of a material, system, or resource over time (e.g., material degradation, depletion of a bearing's lifespan). - Dismantling/Removal: Zerlegen/Demontieren einer Maschine oder Baugruppe (z. B. Motor abbauen zur Reparatur).
The process of taking apart a machine, assembly, or component (e.g., dismantling an engine for repair or removal of a worn part). - Reduction: Reduzierung von Spannung, Druck oder Größe (z. B. Spannungsabbau, Personalabbau).
Reduction of stress, pressure, size, or quantity (e.g., stress reduction, downsizing of personnel). - Extraction/Mining: Weniger häufig im Kern-Maschinenbau, aber möglich bei Ressourcen- oder Komponentenentnahme.
Less common in core mechanical engineering, but sometimes used for extracting resources or components (primarily in mining contexts).